lunes, 21 de marzo de 2011

La contaminación de comida en Japón es "más grave" de lo que se creía: OMS

CNN MÉXICO

La detección de altos
niveles de radioactividad en ciertos alimentos japoneses —y la prohibición de su venta— indica que la situación de la seguridad alimentaria es "más grave" de lo que se pensaba originalmente, dijo este lunes un funcionario de la Organización Mundial de la Salud (OMS).

La gente en Japón "tiene que ser cautelosa" con lo que toma y lo que bebe, recomendó Peter Cordingley, portavoz de la OMS para el Pacífico Occidental, ubicado en Manila.El terremoto de 9 grados del pasado 11 de marzo, y el tsunami que siguió, dañaron seriamente varios reactores de la planta nuclear de Fukushima Daiichi, lo que llevó a liberar una cantidad no determinada de material radioactivo en la atmósfera.

El domingo,
se prohibió la venta de leche de la prefectura de Fukushima y de espinacas de la prefectura vecina de Ibaraki por los niveles de yodo y cesio que se detectaron y que sobrepasaron los límites establecidos por el gobierno, reportó el ministerio de Salud de Japón. Cordingley señaló que, mientras los temores inicialmente fueron para los productos dentro de los 30 kilómetros cercanos a la planta, vacas (y la leche que producen) fuera de ese radio, y las espinacas a una distancia de hasta 120 kilómetros, también se vieron afectados.

"Claramente no es lo que pensamos en las primeras etapas. Es algo más grave", mencionó."Hemos visto a los japoneses en las tiendas de comestibles poniendo mucha atención al lugar de origen de los productos que compran, y pensamos que es un práctica sensata".

Detectan altos niveles de yodo.


Altos niveles de yodo radioactivo han sido detectados en el agua del grifo de la zona de Iitake, parte de la prefectura de Fukushima, donde se localiza la planta nuclear que resultó con daños, indicó el ministro de salud japonés.


Las autoridades de Iitake instaron a los residentes del poblado a no beber agua del grifo, si es posible, según un comunicado del ministerio.



El jefe del gabinete japonés, Yukio Edano, dijo que "no hay problema en usar esta agua mientras no sea para beber", como tomar un baño. Se reporta que el nivel de radiación va a la baja.Yoduro de potasio para soldados


Pastillas de yoduro de potasio estarán disponibles a partir del lunes para las familias de los militares estadounidenses y sus dependientes en cuatro lugares de Japón, de acuerdo al comandante de la Marina de los Estados Unidos.


Las pastillas de yoduro de potasio, que se recetan comúnmente para reducir los efectos nocivos de la exposición a la radiación, estarán disponibles a partir del mediodía del lunes en las instalaciones militares de Estados Unidos en Yokosuka, Ikego, Negishi y Atsugi, de acuerdo a un mensaje de Facebook con información de la Marina en sus operaciones en Japón.


En el mensaje se le pide a la gente no tomar las patillas "hasta ser notificados", y agregó que "hay suficientes pastillas de yoduro de potasio en Japón para todo" el personal militar de Estados Unidos que se encuentra en este país.

No hay comentarios:

Publicar un comentario